cero

Definition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter a la navigation Sauter a la recherche
Voir aussi : cerò

Asturien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol cero.

Nom commun [modifier le wikicode]

cero \ˈθe.ɾo\ masculin

  1. Zéro.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

cero \ˈθe.ɾo\

  1. cardinal Zéro.

Notes[modifier le wikicode]

Utilisé comme un adjectif avec des noms au pluriel.

Références[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien zero.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

cero \ˈθe.ɾo\ \ˈse.ɾo\ masculin

  1. Zéro.

Dérivés[modifier le wikicode]

  • cero en conducta

Anagrammes[modifier le wikicode]

  • creo

Voir aussi[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cereus.

Nom commun [modifier le wikicode]

cero \ˈʦɛ.rɔ\

  1. Cierge.

Anagrammes[modifier le wikicode]

  • erco

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cereus.

Nom commun [modifier le wikicode]

cero masculin

  1. Cierge.

Anagrammes[modifier le wikicode]

  • creo

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De cera (« cire »).

Verbe [modifier le wikicode]

cēro, infinitif : cērāre, parfait : cērāvi, supin : cērātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Cirer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

  • incero

Anagrammes[modifier le wikicode]

  • creo

Références[modifier le wikicode]