Page:Lemerre - Anthologie des poètes français du XIXème siècle, t2, 1887.djvu/478


Page:Lemerre - Anthologie des poètes français du XIXème siècle, t2, 1887.djvu/478 La bibliotheque libre. Sauter a la navigation Sauter a la recherche Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé. 454 ANTHOLOGIE DU XIX e SIÈCLE. J’ai perdu
Page:Lemerre - Anthologie des poètes français du XIXème siècle, t4, 1888.djvu/421


Page:Lemerre - Anthologie des poètes français du XIXème siècle, t4, 1888.djvu/421 La bibliotheque libre. Sauter a la navigation Sauter a la recherche Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé. 397 JULES COUGNARD. Il faisait grand chaud
Page:Code civil des Français, 1804.djvu/204


meubles sont vendus publiquement en la forme ordinaire. 827. Si les immeubles ne peuvent pas se partager commodément, il doit être procédé à la vente par licitation devant le tribunal. Catégorie : Page validée
Page:Code civil des Français, 1804.djvu/445


lequel deux ou plusieurs personnes conviennent de mettre quelque chose en commun, dans la vue de partager le bénéfice qui pourra en résulter. 1833. Toute société doit avoir un objet licite, et être contractée pour l’intérêt commun des parties. Catégorie : Page validée
Page:Sulte - Histoires des Canadiens-français, 1608-1880, tome III, 1882.djvu/69


Les annalistes et les historiens qualifient de soldats les hommes arrivés à Montréal en 1653. C’étaient tout bonnement des laboureurs et des gens de métiers qui, a l’heure de l’épreuve, ont su se transformer et manier les armes avec bravoure. Engagés pour cinq ans avec l’intention
Page:Sulte - Histoires des Canadiens-français, 1608-1880, tome IV, 1882.djvu/110


encore resserrer ces relations affectueuses. Il m’est donné, en effet, mon Révérend Père, de partager les travaux de vos enfants dans cette mission du Canada, dans cette vigne du Seigneur qu’ils ont arrosée de leurs sueurs et, même ↑ Lettre particulière de M. Pierre Margry
Page:Bouthillier-Chavigny - Justice aux Canadiens-Français, 1890.djvu/13


I Monsieur de Coubertin a donné pour titre à son étude : Canada Britannique et Canada Français . Il est facile de deviner le motif de cette distinction subtile. Fervent admirateur de l’éducation anglaise, préoccupé par-dessus tout de faire partager son admiration, il lui fallait
Justice aux Canadiens-Français !/Introduction


Un Français , monsieur de Coubertin, au cours d’un voyage en Amérique, a consacré quelques semaines à notre pays. De retour à Paris, il a écrit ses impressions, Hachette les a publiées, et voilà, une fois de plus, le Canada travesti. Monsieur de Coubertin était chargé, par le gouvernement
Justice aux Canadiens-Français !/Chapitre I


Monsieur de Coubertin a donné pour titre à son étude : Canada Britannique et Canada Français . Il est facile de deviner le motif de cette distinction subtile. Fervent admirateur de l’éducation anglaise, préoccupé par-dessus tout de faire partager son admiration, il lui fallait,
Justice aux Canadiens-Français !/Chapitre IV


vous d’affirmer la prédominance de l’éducation physique anglaise sur celle des Canadiens Français . Mais je reviens à vos dires. Vous accordez un bon point à nos écoles commerciales ; nous vous en savons gré, de même que nous vous remercions d’avoir constaté que notre connaissance