Correspondance inédite de Hector Berlioz


Quelqu’un a dit de Berlioz, il y a une vingtaine d’années : — Il n’a pas le succès, mais il a la gloire… — Aujourd’hui, le voilà en train de conquérir l’un et l’autre ; c’est pourquoi les éléments de ce livre ont été rassemblés et pourquoi cette notice a été
Québec en 1900/Texte entier


Je viens tenter devant vous ce soir une chose inouïe, une chose que personne encore n’a pu accomplir : c’est d’être prophète dans son propre pays. « Voilà une audace provocante ! » direz-vous. Soit. Mais l’homme ne s’amuse plus aujourd’hui à compter les degrés de l
Grand dictionnaire universel du XIXe siècle/Voyage s. m.


Le plus ancien livre de voyage que nous connaissions paraît être le Périple du navigateur carthaginois Hannon. Ce navigateur, chargé par ses compatriotes d’entreprendre un voyage au delà des colonnes d’Hercule et de fonder des villes phéniciennes sur les côtes de la Libye occidentale
Wikisource:Scriptorium/2017


Félicitations, vœux, admiration, amitiés ! -- Zyephyrus ( d ) 31 décembre 2016 à 15:07 (UTC) Bonne année et meilleurs voeux à toutes et à tous ! Que cette année soit riche en textes corrigés et validés (et importés aussi !). -- Thibaut120094 ( d ) 31 décembre 2016 à 23
Wikisource:Newsletter technique/Archives 2014


Dernières actualités techniques de la communauté technique Wikimedia. Veuillez informer les autres utilisateurs de ces changements. D’autres traductions sont disponibles. Changements récents du logiciel Vous pouvez maintenant voir le texte des fichiers DjVu et PDF dans les résultats
Wikisource:Scriptorium/Janvier 2018


Bonjour, Faut-il inclure la ponctuation dans l'italique ? L'application est très variée. Quelle règle faut-il suivre ? Faut-il respecter le scan quand il ne respecte pas les règles ? Cordialement, Yann ( d ) 6 janvier 2018 à 09:05 (UTC) Diverses sources : Bureau de la traduction